Betyg och Intyg

Snabba svar

Eftersom vi måste se dokumenten för att kunna sätta priset på översättningen rekommenderar vi att ni bifogar kopior av handlingarna på en gång när ni kontaktar oss. Då får ni snabbt svar på er förfrågan. Genom detta kan vi också påbörja arbetet tidigare.

Auktorisation och vidimering

En översättning får bara auktoriseras om vi sett originalet eller en vidimerad kopia på detta. Eftersom original är värdefulla rekommenderar vi er att endast sända ut vidimerade kopior till andra. En vidimering innebär att en icke anhörig intygar att kopian överensstämmer med originalet. Den som vidimerar kan efter att denne sett både originalet och kopian skriva följande på baksidan av varje dokument:

"Härmed intygas att kopian överensstämmer med originalet"
[Namnteckning]
[Namnförtydligande]
[Telefonnummer]

Sen är det bara att posta de vidimerade kopiorna till oss eller komma in med dem till något av våra kontor!

Notarisering/Legalisering/Apostille

Ibland kräver utländska myndigheter och institutioner olika stämplar från en notarius publicus. Vi kan hjälpa dig att ordna dessa stämplar. Ring oss för mer information.

OBS! Vi kan inte ansvara för att du får rätt stämplar på dina dokument, därför är det viktigt att du själv ser efter med mottagaren vilka stämplar de vill se på dokumenten.