|
Svenska adoptionshandlingar måste översättas av auktoriserade översättare (auktoriserade translatorer). Vi anser att dessa
översättningar hör till de mest roliga och givande texterna att arbeta med och vi tar gärna hand om era dokument. Vi har också
tidigare översatt texter åt Myndigheten för internationella adoptionsfrågor, MIA (tidigare NIA), t.ex. deras handbok rörande
internationella adoptioner. Vi översätter från svenska till engelska. |